Translation of "these also" in Italian


How to use "these also" in sentences:

19 Then answered Jesus and said unto them, Verily, verily, I say unto you, The Son can do nothing of himself, but what he seeth the Father do: for what things soever he doeth, these also doeth the Son likewise.
19 Allora Gesù rispose e disse loro: "In verità, in verità vi dico che il Figlio non può far nulla da se stesso, se non quello che vede fare dal Padre; le cose infatti che fa il Padre, le fa ugualmente anche il Figlio.
these also are accounted Rephaim, as the Anakim; but the Moabites call them Emim.
2:11 Erano anch’essi tenuti in conto di Refaim, come gli Anakim; ma i Moabiti li chiamavano Emim.
even so these also have now been disobedient, that by the mercy shown to you they may also obtain mercy.
così anch'essi ora sono diventati disobbedienti in vista della misericordia usata verso di voi, perché anch'essi ottengano misericordia
These also are sayings of the wise. To show partiality in judgment is not good.
Anche queste sono parole dei saggi. Aver preferenze personali in giudizio non è bene
These also are the generations of Aaron and Moses in the day that the LORD spake with Moses in mount Sinai.
Or questi sono i discendenti di Aaronne e di Mosè al tempo in cui l'Eterno parlò a Mosè sul monte Sinai.
These also are proverbs of Solomon, which the men of Hezekiah king of Judah copied out.
Anche questi sono proverbi di Salomone, trascritti dagli uomini di Ezechia, re di Giuda
And let these also first be proved; then let them use the office of a deacon, being found blameless.
Perciò siano prima sottoposti a una prova e poi, se trovati irreprensibili, siano ammessi al loro servizio
Even as Jannes and Jambres opposed Moses, so do these also oppose the truth; men corrupted in mind, who concerning the faith, are rejected.
Sull'esempio di Iannes e di Iambres che si opposero a Mosè, anche costoro si oppongono alla verità: uomini dalla mente corrotta e riprovati in materia di fede
having hope toward God, which these also themselves look for, that there will be a resurrection of the dead, both of the just and unjust.
nutrendo in Dio la speranza, condivisa pure da costoro, che ci sarà una risurrezione dei giusti e degli ingiusti
They had a few small fish. Having blessed them, he said to serve these also.
Avevano anche pochi pesciolini; dopo aver pronunziata la benedizione su di essi, disse di distribuire anche quelli
Admittedly, they had legs, but these also did not carry them as far as the birds or as quickly as the horses.
Certo, avevano gambe, ma queste non li portavano così lontano come agli uccelli o così rapidamente come ai cavalli.
Something tells me that you have one of these also.
Qualcosa mi dice che tu ne hai uno simile.
These also I must lead, and they will hear my voice, and there will be one flock, one shepherd.
Anch'esse io devo guidare, ascolteranno la mia voce e saranno un solo gregge, un solo pastore.
These also prove that the product works.
Anche questi dimostrano che il prodotto funziona.
27 These also were the sons of Eser: Balaan, and Zavan, and Acan.
27 Questi furono i figliuoli di Eser, cioè: Bilhan, e Zaavan, ed Aran.
14 And to these also Enoch, the seventh from Adam, prophesied, saying, Behold, the Lord came with ten thousands of his holy ones,
Profetò anche per loro Enoch, settimo dopo Adamo, dicendo: «Ecco, il Signore è venuto con le sue miriadi di angeli per far il giudizio contro tutti,
And these also dwelt with their brethren in Jerusalem, over against them.
Anche costoro abitavano in Gerusalemme accanto ai fratelli
Morgan sent these, also late last night.
Morgan mi ha mandato queste, sempre ieri notte.
You forgot I gave these also
Che vi avevo dato anche questi
These also allow us to collect data related to the HP site and page you visited and your activities on the HP site.
Questi strumenti ci consentono inoltre di raccogliere i dati associati al sito HP e alla pagina visitata dall’utente, nonché alle attività svolte sul sito HP.
29 These also shall be unclean unto you among the creeping things that creep upon the earth; the weasel, and the mouse, and the tortoise after his kind, 30 And the ferret, and the chameleon, and the lizard, and the snail, and the mole.
29 E fra i piccoli animali che strisciano sulla terra, considererete come impuri questi:la talpa, il topo e ogni specie di lucertola, il toporagno, 30 la rana, la tartaruga, la lumaca, il camaleonte.
But whom he has predestinated, these also he has called; and whom he has called, these also he has justified; but whom he has justified, these also he has glorified.
30 quelli poi che ha predestinati li ha anche chiamati; quelli che ha chiamati li ha anche giustificati; quelli che ha giustificati li ha anche glorificati.
These also include cookies that allow us to provide a service explicitly requested by you during a browser session.
Questi includono anche cookie che permettono di erogare i servizi esplicitamente richiesti dall’utente durante la sessione di navigazione.
10 These also are the chief of the mighty men whom David had, who strengthened themselves with him in his kingdom, and with all Israel, to make him king, according to the word of the LORD concerning Israel.
10 Questi sono i capi dei valorosi guerrieri che furono al servizio di Davide e che gli diedero un grande appoggio con tutto Israele nel suo regno per farlo re, secondo la parola dell'Eterno riguardo ad Israele.
8 Now as Jannes and Jambres withstood Moses, so do these also resist the truth: men of corrupt minds, reprobate concerning the faith.
3:8 E come Jannè e Iambrè contrastarono a Mosè, così anche costoro contrastano alla verità: uomini corrotti di mente, riprovati quanto alla fede.
Then answered Jesus and said unto them, Verily, verily, I say unto you, The Son can do nothing of himself, but what he seeth the Father do: for what things soever he doeth, these also doeth the Son likewise.
Gesù quindi rispose e disse loro: In verità, in verità io vi dico che il Figliuolo non può da se stesso far cosa alcuna, se non la vede fare dal Padre; perché le cose che il Padre fa, anche il Figlio le fa similmente.
1 These also are the generations of Aaron and Moses in the day that the LORD spake with Moses in mount Sinai.
Numeri 3:1 Questi sono i discendenti di Aaronne e di Mosè al tempo in cui il SIGNORE parlò a Mosè sul monte Sinai.
These also refer to calendar months and calendar years.
Si riferiscono anche ai mesi e agli anni civili.
These also supply the proletariat with fresh elements of enlightenment and progress.
Anch’esse arrecano al proletariato una massa di elementi di istruzione e di progresso.
5:19 Then answered Jesus and said unto them, Verily, verily, I say unto you, The Son can do nothing of himself, but what he sees the Father do: for what things whatsoever he does, these also does the Son likewise.
19 Gesù riprese a parlare e disse: «In verità, in verità vi dico, il Figlio da sé non può fare nulla se non ciò che vede fare dal Padre; quello che egli fa, anche il Figlio lo fa.
11 These also did king David dedicate unto Jehovah, with the silver and the gold that he carried away from all the nations; from Edom, and from Moab, and from the children of Ammon, and from the Philistines, and from Amalek.
Il re Davide consacrò ancora al Signore que’ vasellamenti, insieme con l’argento, e con l’oro, ch’egli avea portato da tutte le genti, da Edom, e da’ Moabiti, e dai figliuoli di Ammon, e da’ Filistei, e da Amalec.
These also are the chief of the mighty men whom David had, who strengthened themselves with him in his kingdom, and with all Israel, to make him king, according to the word of the LORD concerning Israel.
Questi sono i capi dei prodi di Davide, che si erano affermati con il valore nel suo regno e che, insieme con tutto Israele, lo avevano costituito re, secondo la parola del Signore nei riguardi di Israele
These also require tremendous amounts of energy.
E questi impianti avranno bisogno di tantissima energia.
These also tend to grow clonally, the oldest of which is 13, 000 years old.
Hanno anche la tendenza a crescere per clonazione, e il più vecchio ha 13.000 anni.
Yet in the same way, these also in their dreaming defile the flesh, despise authority, and slander celestial beings.
Ugualmente, anche costoro, come sotto la spinta dei loro sogni, contaminano il proprio corpo, disprezzano il Signore e insultano gli esseri gloriosi
About these also Enoch, the seventh from Adam, prophesied, saying, "Behold, the Lord came with ten thousands of his holy ones,
Profetò anche per loro Enoch, settimo dopo Adamo, dicendo: «Ecco, il Signore è venuto con le sue miriadi di angeli per far il giudizio contro tutti
These also shall be unclean unto you among the creeping things that creep upon the earth; the weasel, and the mouse, and the tortoise after his kind,
Fra gli animali che strisciano per terra riterrete immondi: la talpa, il topo e ogni specie di sauri
2.0019669532776s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?